Thứ Tư, 25 tháng 9, 2013

Nợ xấu đang bó buộc các ngân hàng Việt Nam, còn các nhà đầu tư thì đứng chờ

Chris Brummitt | Associated Press | 23.9.2013
Người dịch: Lê Anh Hùng

Hà Nội, Việt Nam (AP) — Tình trạng nợ xấu đang bó buộc các ngân hàng Việt Nam và hình ảnh hàng dãy nhà hoang đang mốc meo dưới cơn mưa Hà Nội là những dấu hiệu cho thấy một nền kinh tế ốm yếu. Tuy nhiên, đối với các nhà đầu tư nước ngoài, đây lại là cơ hội để kiếm những khoản lợi nhuận hấp dẫn – nếu như chính phủ cộng sản chào đón họ.
Neil Hagan, một chuyên gia phục hồi nợ người Mỹ muốn khởi sự một công ty kinh doanh nợ xấu tại Việt Nam thay mặt cho người mua nợ xấu ở nước ngoài, cho biết là hàng tuần ông vẫn nhận được các cuộc gọi từ các quỹ đầu cơ (hedge fund) ở Singapore và Hồng Kông để hỏi xem liệu bây giờ có phải là thời điểm thích hợp để mua một số khoản nợ hay không.
Ít nhất là cho đến lúc này ông vẫn khuyên họ là hãy cứ ngồi yên đấy.

Thứ Hai, 23 tháng 9, 2013

Việt Nam lại chơi bài “vừa đánh vừa đàm” khi đàm phán về nhân quyền

Michael Benge | American Thinker | 22.9.2013
Người dịch: Lê Anh Hùng


Hàng chục năm qua, chiến lược đàm phán của cộng sản Việt Nam vẫn là “vừa đánh vừa đàm” – đầu tiên là nhằm đối phó với người Pháp, rồi với người Mỹ trong chiến tranh Việt Nam, và giờ đây là trong các cuộc đàm phán Mỹ-Việt về Hiệp định Đối tác Xuyên Thái Bình Dương (TPP). Chiến lược “vừa đánh vừa đàm” là kéo đối phương vào bàn đàm phán, trì hoãn hầu kéo dài thời gian, đồng thời chỉnh đốn lại, triển khai lại và trang bị lại cho quân đội khi họ giành được thêm địa bàn cũng như sự nhượng bộ từ đối phương. Theo Ernest Bower, cố vấn cao cấp về Đông Nam Á của Viện Nghiên cứu Chiến lược và Quốc tế (CSIS – Hoa Kỳ): “Chính phủ Mỹ thán phục tư duy chiến lược của Việt Nam”.

Thứ Sáu, 20 tháng 9, 2013

Nhà phát triển bất động sản người Mỹ để lại sự tức giận ở Việt Nam

Chris Brummitt | Associated Press | 19.9.2013
Người dịch: Lê Anh Hùng



(Hà Nội) – Giữa lúc cơn bùng nổ bất động sản đầu tiên đổ vỡ xung quanh mình, nhà phát triển bất động sản người Mỹ Edward Chi vẫn hứa hẹn với các nhà đầu tư là những căn hộ hào nhoáng vẫn sẽ đến tay họ theo đúng kế hoạch. Thậm chí, doanh nhân này còn nói là ông sẽ bán tài sản ở California để hoàn tiền cho họ nếu công việc thi công những dự án mà một công ty bất động sản danh tiếng của Mỹ tiếp thị rầm rộ này phải dừng lại.
Nhưng rồi ông Chi lại trốn khỏi một cuộc họp căng thẳng với các chủ nhà tương lai vào năm ngoái và không bao giờ quay lại nữa, để lại những móng nhà của khu chung cư hoen rỉ cùng ít nhất 128 nhà đầu tư đang tức giận, nhiều người trong số họ đã đặt cọc hơn 150.000USD từ tiền tiết kiệm hay tiền vay ngân hàng. Công an nói ông Chi đã rời khỏi Việt Nam và không liên lạc được.

Thứ Sáu, 13 tháng 9, 2013

Tổ chức Minh bạch Quốc tế: Những công dân chống tham nhũng ở Việt Nam

 Transparency International | 12.9.2013 |
Người dịch: Lê Anh Hùng




Phản ứng tàn nhẫn của tham nhũng: vụ Đoàn Văn Vươn
Đầu năm ngoái, gần thành phố cảng Hải Phòng, người nông dân nuôi trồng thuỷ sản Đoàn Văn Vươn đã tự vũ trang cho mình bằng bom và súng đạn tự chế trong cuộc kháng cự bạo liệt trước những quan chức chính quyền đến cưỡng chế thu hồi đất đai của ông.

Thứ Tư, 11 tháng 9, 2013

Biển Đông dưới con mắt của Trung Quốc


James R. Holmes| The Diplomat | 9.9.2013
Người dịch: Lê Anh Hùng



Tuần trước, một người bạn đề nghị tôi lật lại một trường hợp tương đồng trong lịch sử, từng được đưa ra thảo luận trong những ngày đầy phấn khích năm ngoái, khi tôi viết cho Flashpoints. Một ý tưởng tuyệt vời! Ở đây còn có nhiều điều để nói thêm về sự so sánh đó, sự so sánh giúp lý giải tại sao Trung Quốc hợp tác tốt với các nước khác ở Ấn Độ Dương trong khi lại gây xung đột trên Biển Hoa Đông và Biển Đông.
Sự tương đồng ấy chính là phương châm “phi hoà bình ngoài giới tuyến” từng được thực hành ở Châu Âu thời Phục hưng. Xin đúc kết lại ở đây: trong một khoảnh khắc loé sáng của thứ tư duy mâu thuẫn tập thể, các nhà cai trị ở Châu Âu đã khởi xướng một thoả thuận, theo đó các nước có thể tiếp tục chung sống hoà bình ở Châu Âu, tránh những gian truân của xung đột trực tiếp, trong khi vẫn tấn công nhau không nương tay bên ngoài giới tuyến tưởng tượng chia tách Châu Âu khỏi Bắc Mỹ và Nam Mỹ. Trong thực tế, điều này có nghĩa là họ đánh úp tàu thuyền vận tải và đồn bốt của nhau trên vùng thượng biển Caribe (greater Caribbean Sea) cùng những lối vào vùng biển này từ Đại Tây Dương.

Thứ Ba, 10 tháng 9, 2013

CÂU CHUYỆN TẠM GIAM Ở VIỆT NAM

Lê Anh Hùng | VOA| 9.9.2013



Mặc dù pháp luật Việt Nam quy định rõ ràng thời hạn tạm giam bị can, nhưng trong thực tế, thời gian tạm giam có thể là vô hạn định, do vòng quay của quy trình “điều tra, xét xử [lại]” có thể diễn ra nhiều lần, cũng như do sự coi thường pháp luật của chính các cơ quan bảo vệ pháp luật. 
Phiên toà xét xử LS Lê Quốc Quân về tội “trốn thuế” bị hoãn đột ngột ngày 8/7/2013 đồng nghĩa với việc ông tiếp tục bị tạm giam vô hạn định trong tù.
Ngày 3/9 vừa qua, LS Hà Huy Sơn, người bào chữa cho ông, đã gửi công văn đến Tòa án Nhân dân Tp Hà Nội yêu cầu trả tự do ngay cho thân chủ do đã quá thời hạn chuẩn bị xét xử. Trước đó, ngày 13/8, LS Hà Huy Sơn cũng từng gửi công văn đến cơ quan này yêu cầu mở lại phiên toà xét xử vì đã quá thời hạn tạm hoãn phiên toà. Cho đến nay, cả hai công văn đều rơi tõm vào sự im lặng quen thuộc của nhà chức trách Việt Nam. Không ai biết “bánh xe công lý” của “nhà nước pháp quyền XHCN” trong vụ việc vẫn đang thu hút sự chú ý đặc biệt của dư luận này sẽ tiếp tục quay như thế nào.

Thứ Hai, 9 tháng 9, 2013

Tony Blair thoả thuận cố vấn cho Việt Nam và Peru

Đế chế kinh doanh của cựu Thủ tướng Anh ký kết những thoả thuận mới nhằm cố vấn cho Việt Nam và Peru – bài viết của Edward Malnick

Edward Malnick | Telegraph | 8.9.2013
Người dịch: Lê Anh Hùng


Tony Blair đã mở rộng đế chế kinh doanh của mình sang Viễn Đông.
Cựu Thủ tướng Anh đã ký một thoả thuận gây tranh cãi nhằm cố vấn cho chính phủ Việt Nam trong bối cảnh Đảng CS cầm quyền ngày càng bị lên án về chính sách đàn áp tự do ngôn luận.
Tony Blair đã hội đàm với các nhà lãnh đạo Hồng Kông và Thái Lan mấy tháng gần đây, điều này làm gia tăng khả năng là ông có thể mở rộng hoạt động kinh doanh ở khu vực Viễn Đông muộn nhất là cuối năm nay.
Ông cũng đã giành được một hợp đồng cố vấn cho chính phủ Peru về cải cách khu vực công.
Các thương vụ này diễn ra trong giai đoạn ông Blair mở rộng hoạt động của Government Advisory Practice, tập đoàn kinh doanh đã kiếm được hàng triệu bảng từ hoạt động cố vấn cho các chính phủ, trong đó có chính phủ của các nước Kazakhstan, Kuwait và Colombia.

NGƯỜI TỐ CÁO LẠI BỊ KHỦNG BỐ, CƯỚP GIẬT

Kính thưa quý vị!

Khoảng 9h sáng ngày 7/9, vợ tôi, Lê Thị Phương Anh, lại bị hai trong số những tên vẫn rình rập, khủng bố suốt mấy năm qua cướp giật điện thoại. Buổi chiều cùng ngày, chúng tôi đã tới Công an Phường 5, Đông Hà, Quảng Trị để trình báo về vụ cướp giật.

Chúng tôi khẩn thiết đề nghị quý vị lên tiếng bảo vệ chúng tôi cũng như yêu cầu nhà chức trách phải trả lời về vụ tố cáo của chúng tôi, bởi nó liên quan đến vận mệnh của đất nước chúng ta: Những kẻ bị chúng tôi tố cáo (Nguyễn Tấn Dũng – Hoàng Trung Hải – Nông Đức Mạnh) là những người đã và đang lãnh đạo đất nước; đặc biệt, ông Hoàng Trung Hải là một tên người Hán đã khai man lý lịch để chui sâu leo cao hòng phá hoại Việt Nam; việc ông ta khống chế Thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng và Tổng Bí thư Nông Đức Mạnh đã biến hai ông này trở thành những tên Lê Chiêu Thống hiện đại, ngoan ngoãn làm theo chỉ đạo của Trung Nam Hải.

Thứ Sáu, 6 tháng 9, 2013

ASEAN nên bác bỏ bộ quy tắc ứng xử trên Biển Đông

James R. Holmes | The Diplomat | 5.9.2013 |
Người dịch: Lê Anh Hùng


Các nước ASEAN hãy cẩn thận! Ý tôi là về một bộ quy tắc ứng xử (COC) trên Biển Đông. Bộ quy tắc ứng xử duy nhất đáng có là bộ quy tắc mà theo đó Trung Quốc (i) từ bỏ đường lưỡi bò cùng những yêu sách lãnh thổ liên quan, (ii) nói đi đôi với làm bằng cách rút lui khỏi những khu vực mà họ đã xâm phạm trong vùng đặc quyền kinh tế của các nước khác, (iii) thôi khăng khăng đòi cấm một số hoạt động hải quân của nước ngoài trong phạm vi đường lưỡi bò, và (iv) đồng ý rằng mục đích của bất kỳ bộ quy tắc ứng xử nào cũng đều nhằm khẳng định Công ước LHQ về Luật Biển như là điều kiện hiện thời của khu vực.

Thứ Ba, 3 tháng 9, 2013

TPP: Sự cần thiết đối với Việt Nam

David Brown | Asia Sentinel | 2.9.2013 |
Người dịch: Lê Anh Hùng



Hà Nội rất cần đến hiệp định thương mại toàn diện này nhưng Washington sẽ đưa ra nhiều đòi hỏi khó khăn


Sự thịnh vượng của một khu vực phụ thuộc nhiều vào kết quả của các cuộc đàm phán thương mại đa phương, cho dù chúng không phải là loại sự kiện khiến người ta phải hồi hộp. Minh chứng ở đây là Hiệp định Đối tác Xuyên Thái Bình Dương (TPP): 12 quốc gia vốn rất khác biệt gặp nhau ở Brunei từ ngày 23 đến 30.8 để tiến hành vòng đàm phán thứ 19, và rồi tin tức duy nhất sau một tuần nỗ lực khác là họ lại lần nữa trì hoãn việc đưa ra quyết định.

Thứ Hai, 2 tháng 9, 2013

CNN: Các tổ chức nhân quyền chỉ trích những quy định mới về Internet của Việt Nam

Peter Shadbolt | CNN | 2.9.2013 |
Người dịch: Lê Anh Hùng




Các tổ chức nhân quyền nói những quy định Internet
là nhằm trấn áp những người bất đồng chính kiến
(CNN) – Một văn bản pháp luật tai tiếng hòng ngăn chặn người sử dụng Internet ở Việt Nam chia sẻ thông tin báo chí đã nhận được sự chỉ trích từ các tổ chức bảo vệ nhân quyền hôm thứ Ba tuần trước;  họ cho rằng mục đích của nghị định đó là nhằm trấn áp giới bất đồng chính kiến ở quốc gia cộng sản độc đảng này.
Văn bản pháp luật mới, gọi là Nghị định 72/2013/NĐ-CP, bắt đầu có hiệu lực từ ngày 1.9, không chỉ giới hạn các blog và các trang mạng xã hội trong phạm vi trao đổi “thông tin cá nhân” – nội dung ban đầu do người sử dụng soạn ra – mà còn đòi hỏi các công ty Internet nước ngoài phải đặt máy chủ ở Việt Nam.